突然ですが、フランコ ヲイ!
-
its
2006年09月03日 23:46 visibility525
久々ログインです^^;
某所からの転載、特別日記でお届けします。(手抜きともいう
去る8月29日、itsはBちゃんにひっついて浦和で練習見学→戸田で二軍観戦、そしてBちゃんと別れてホークスファンの友人とマリンで観戦というスケジュールを組んでおりました。
事件は試合途中に戸田から退散し、マリンに移動する間に起きました。
武蔵浦和駅で間一髪、快速東京行きが行ってしまい、多少ぐったりしながらホームを歩いていくと、イスに座って(とんでもなくリラックスした座り方)スーパードライ500缶を煽っている白人男性がいました。
マットフランコにしか見えないんですが。
でもサングラスかけてるから確信しきれないし、
さっきまで試合出てたのをこの目で見てるわけだし、
だからこそフランコなんだけど、うーん、うーん・・・。
悩んでいるうちに海浜幕張直通の各駅停車が到着し、白人男性は私の死角に着席しました。
一方私は今日撮ったフランコの写真を見直したり、
Bちゃんに「戸田にフランコはいるか」とメールしたり、
死角だけど隙間からじろじろ見たり・・・
千葉県に入るころには電車は空いてきて、私と白人男性の間には何も遮る物がなくなりました。
ここで一念発起。
浦和でなるなるにも西岡にも声を掛けられなかった私が、
留学はおろか海外旅行にも行ったことがない私が、
フランコ(らしき人物)にアタック。
Excuse me. Are you Matt Franco?
果たして彼はマットフランコでした。
南流山?新松戸?あのあたりから海浜幕張まで、俺たちのフランコはitsのフランコでした。
というわけでフランコと私の会話の全貌、ここに再現〜☆
私の英語はほぼ喋ったままですが、
マティの正しい英語は間違えたら本人に失礼なので大部分日本語で書いておきます。
読みにくいと思いますが!
い Excuse me,are you Matt Franco?
ふ Yes.
キタ――(゜∀゜)――!!
ふ Lotte Fan?
い Yes, I'm a Marines fan.
ふ Oh.^^
い Are you going to go to Marine Stadium?
ふ No. I live in Makuhari Baytown.
い Home!←家に帰るところなんですね、と言いたかったのに・・・
い I went to Toda Stadium, and I'm going to go to Marine Stadium.
ふ 今日ゲーム2こ?←ここはほんとに日本語だった。
い Yes. I'm very tired but very excited.
先ほど撮った戸田での写真を見せる。
Nice camera!と言ってもらう^^
ふ 今日の対戦相手は?←選手のクセに・・・!?
い ・・・Today SoftBank Hawks.←私も緊張しすぎてしばらく詰まってしまった。
英語が喋れないんじゃなくて、マジで「今日どことやるんだっけ!?」と焦った^^;
ふ 頑張らなきゃね、勝たなきゃね(みたいなこと言ってたはず
い Please come back to Marine Stadium! ←答えになってない
ふ Thank you.
ふ Where do you live? ←フランコの方から質問が・・・!(ハァハァ
い I live in Yokohama.
ふ ベイスターズは好きじゃないの?
い I like Baystars,too. Central league is Baystars, Pacific league is Marines.
So,in interleague game, I・・・どちらを応援しようか迷って困った、と言いたかったが怪しげなジェスチャーにとどまる(涙
い Do you usually use this train?
ふ 今はファームにいるんだ。
マリンスタジアムへは車で行くけど浦和へは毎日電車で行くよ。
い When Marines fan find you and・・・騒ぎになったりしないんですか?と聞きたかったが英語わからず(涙
ふ No.
このあたりでエイゴムズカシイデスネ!と言われる。ガーン!!
しかしここまできたらもう何もこわくない!まだまだへなちょこ英会話は続く・・・
マティはかけていたサングラスとは別にTシャツの襟にもサングラスを引っ掛けていたので
い Why do you have two glasses?
ふ 今日は試合だからサングラスがいるな〜と思って持って行ったんだけど、浦和に行ったら既にもうひとつあった。仕方なく両方持って帰ってきたよ
空になったビール缶を見て
い Empty. Do you like beer?
ふ Yes.
い Which do you like American beer or Japanese beer?
ふ I like both.
あんまり関係ないみたいです。
今日は戸田の土手の上に応援団が少し来て、カスカスの鳴り物応援をやっていました。
い Today, can you hear your hitting march in Toda?
ふ Yes.
い Do you like your hitting march?
ふ Yes.
歌い出すマティ!私も一緒に!
ふ&い GOまーてぃGOまーてぃおれたち〜のふ〜らんこ〜〜♪♪
感動!!!
マティ本人と一緒に応援歌歌ったロッテファンってなかなかいないんじゃない!?
い Marines fans love this song.←もっと、みんなあなたの応援が一番好きなんですって伝えたかった
ふ Thank you.
試合開催日だし、ほんとに見つかるかもよ、ってことで
い Close to Kaihinmakuhari, this train is crowded with Marines fans, so・・・
ふ (帽子で顔を隠す。かーわーいーいー
で、見つかるかもよってことで早めに予約を(笑
い ・・・May I shake your hand?
ふ Yes.
握手(σ・∀・)σゲッツ!!調子に乗って・・・
い Please take a picture with me.
い May I have your autograph?
車内でどうなんだ!と思いつつも申し訳なさそうに頼んだら全部応じてくれました!!
西船橋で停車中に済ませたぞ!(笑
いよいよ海浜幕張が近づいてきました。。。さびしい。なんとか感謝の気持ちを伝えます。
い I'm glad to see you and talk with you.
I'm impressed with your kindness.
ふ ニコニコ
伝わったkana?
最後、降りてから叫ぶような感じで
い I'll cheer you all the more! Good bye!
降り際の最後の言葉にもぜーんぶ応じて笑顔で手を振ってくれました!!!
降りる瞬間に気づいたサラリーマンのマリン客が私に「今のフランコですか?」と訊いてきたので「そうです」と答えると彼は握手を求めてマティに寄っていきましたが、それにはもう応じてくれませんでした。
おおお、やはりそういうもんなんだな・・・軽く優越感。
それにしても海浜幕張17時着の電車、マリン客も多いだろうに、こんなもんに乗って球場に通っているのかマティ。。。確かに降りるまで一切気づかれなかったけど。
そんな感じで戸田からマリンへの武蔵野線、思いもよらず夢のような時間を過ごしたitsなのでした☆
この日のマリンでの試合は12−0で見る目もなく惨敗したけど、試合後に合流したみなさんならおわかりとは思いますが、私の頭の中はふらんこふらんこでした。
プレーオフ出場にもう負けられないって時にこんなんでどぉーもすみませんでした!
全部書いてスッキリ!鴎援に専念するとします♪
- favorite12 chat10 visibility525
- 事務局に通報しました。
chat コメント 件