翻訳しても意味がわからない。 エイジがどうした??

 


明日の早朝 4時からエイジの試合です。


 


1位のチームとの対戦ですが、イイ試合してくれるんじゃないかな~。


 


 


 


 


応援ツアーのみんなもついてるし、日本人学校の方たちも応援してくれるようです。


 


私も現地で応援したいけど、ムリだよね~ベルギーじゃ・・・


 


いつものように早起きして “念” を送りたいと思います。


 


 


 


 


試合前にはホームページをチェックしているのですが、


 


今日18日付けでエイジのことが出てました。


 


オランダ語らしいので翻訳してみたのですが・・・・・・


 


さ~っぱり???  わかんな~い。。。[d225][d6][d6]


 


「ガールフレンド」とか、「彼女」なんて訳されてるけどね。


 


  それって女性ファンのこと??


 


  たくさんの人がエイジを見に行ってるの??


 


  アイドルみたいに追っかけちゃってるとか??


 


ん~~、なんて書いてあるんだろう・・・


 


気になるわ~[d276]


 


 


 


 


息子はあっさり、「彼女のことじゃないの。」 と。。。


 


そんなことホームページに載せるなんてありえないでしょ!?!? ね~[d223]


 


 


 

chat コメント 

コメントをもっと見る

通報するとLaBOLA事務局に報告されます。
全ての通報に対応できるとは限りませんので、予めご了承ください。

  • 事務局に通報しました。