
テリーマン
-
-
藤田安澄
2010年07月01日 10:53 visibility282
それは昨日の出来事。
来週の練習試合の詳細を連絡メールしました。
場所、集合時間、服装等を。
「フィールドは練習用のユニフォーム持参、ゴレイラはアメリカンで」
と送りました。
私は「ゴレイラは自由で」って意味で送ったんですけど…
なぜなら
最近チームでは「アメリカン」という言葉を「自由」と言う意味で使う事が多いので
そのつもりで、メールしました!
最初は#4のあだ名だったんですけど、その言動があまりに自由すぎるので
最近は「アメリカン」=「自由」
ほんの洒落心です。
すると#12さんからは「テリーマン???」とだけ返信が。
何のことやらさっぱりわかりませんでした。
おまけに#4からは「私がゴレイラ???」と質問。
テリーマンってなんだよ!?
そして#4はけが人じゃん。
連絡事項は正確にするものです。
筋肉マンに出てくるアメリカンなキャラ、すなわちテリーマン。
だからの返信でしたが、気が付けず#12さんに聞いてしまいました。
なるほど、テリーマンね!!
- favorite13 chat1 visibility282
- 事務局に通報しました。

chat コメント 件
コメントをもっと見る